How to warm up without electricity: Germany is prepared before the 'great blackout'

How to warm up without electricity: Germany is prepared before the 'great blackout'

  1. Marco Almodóvar

La psicosis a un gran apagón eléctrico cada vez es mayor después de que hace unos días, el Ministerio de Defensa de Austria pusiera un plazo de cinco años a este "peligro real"."The question is not whether there will be a great blackout, but when," said Klaudia Tanner, the Austrian Minister of Defense. Aunque todo esto suene a película de ciencia ficción, lo cierto es que Europa se quedó al borde de sufrir un blackout el pasado 8 de enero.

Esto ha hecho que en España se disparen las ventas de los hornillos de gas para poder sobrevivir de producirse tal escenario.In Germany the matter has been taken very seriously and its government has officially disseminated advice to its citizens.The series of guidelines to follow can be consulted on the Federal Office of Civil Protection and Catastrophes Assistance (BBK).We highlight the following.

How to warm without heating in a large blackout

One of the main problems of producing a massive electric blackout in the winter months will cause millions of homes to remain without heating. Por eso, se recomienda hacer un acopio de madera o carbón, en el caso de tener chimenea o estufa. De no ser así, Alemania propone en el siguiente vídeo una forma alternativa de hacer una fuente de calor con velas y una maceta.Do not forget either to have shelter clothes.

 Cómo calentarse sin electricidad: así se prepara Alemania ante el 'gran apagón'

How to have water in a large blackout

Otro de los suministros que se verían afectados en el caso de haber un gran apagón sería el del agua corriente.As there is no electricity, the water would not have enough pressure to climb the buildings of the buildings. De ahí a que el Ejecutivo alemán pida llenar bañeras y otros recipientes rápidamente. Amazon vende un set de cuatro bidones plegables por 45,45 euros.

How to move around the city in a great blackout

Chaos will take over the big cities when there is a large blackout of light, since traffic lights will stop working and the subway would be unusable. Por eso, Alemania pide que se reduzca el uso del vehículo privado al mínimo (en ese caso se podría compartir) y aconseja volver a casa en bicicleta o a pie.

How to stay informed in a large blackout

Por último, el gobierno alemán recomienda tener en casa una radio a pilas para recibir la información esencial, ya que las televisiones y los ordenadores no podrán usarse.Germany, in addition, has created Nina, an emergency application that, yes, can only be useful only when the mobile has a battery. Amazon vende por 19,99 euros esta radio analógica que funciona con pilas AAA.

The light blackouts that went down in history: causes, date and number of people affected

The possibility of a large electric blackout is real: what should not be missing in your survival kit

Related

comentarios8WhatsAppFacebookTwitterLinkedin
Tags: