Why it is not advisable

Why it is not advisable

El verano implica salir a pasear, a disfrutar del tiempo libre y de la naturaleza. Implica que pasemos muchas más horas fuera de casa y, si tenemos niños pequeños, que sus horas de sueño o su siesta nos pille en medio, por ejemplo, de una comida entre amigos o en el chiringuito de la playa. La luz, el sol y la inminente picadura de un mosquito no son la mejor compañía para que nuestro bebé duerma en estos momentos, por lo que muchos padres deciden cubrir el carrito o cochecito con lo que tienen a mano.The most recurring?Musline, but also with a beach towel, with the mantita that we have become accustomed to carrying or with a sheet that we have previously used to lie to our baby on the grass.In short, with anything. Y esto es un error.

No te lo pierdas

Hace apenas unas semanas, muchos medios de comunicación europeos se hacían eco un estudio elaborado por el pediatra Svante Norgren, del Hospital Astrid Lindgren de Estocolmo, en el que señalaba el gran peligro que tiene esta práctica para los más pequeños, ¿por qué? Porque se eleva en gran medida la temperatura interna del carrito, “creamos una especie de horno en su interior que aumenta, entre otras cosas, el riesgo de que el niño sufra un golpe de calor”.That is, there is a kind of greenhouse effect that prevents the correct ventilation and temperature regulation of the environment in which our baby is sleeping.

And, children and babies are very sensitive to heat and body temperature. En su caso, esta última puede aumentar hasta cinco veces más rápido que la de los adultos y, además, no sudan tanto como nosotros, por lo que no suelen conseguir bajar su temperatura con la misma velocidad. Si le sumamos que los bebés no hablan y no pueden decirnos si tienen o no calor, consigue crear un caldo de cultivo dentro de ese cochecito que puede llevarles, por ejemplo, a la deshidratación. De hecho, el Síndrome de Muerte Súbita Infantil (SIDS) se incrementa exponencialmente en el caso de que un bebé sea expuesto a un calor intenso.

No te lo pierdas

Por qué no es recomendable tapar el cochecito de bebé con tu muselina

5 tips to avoid diaper dermatitis this summer

Consequences of covering your baby's cart with any fabric

The Swedish pediatrician explained that "if a child warms out too much, he can think that he is back in the maternal uterus and, therefore, believe that breathing can stop".Moreover, shortly after, a group of Swedish journalists decided to carry out an experiment with two carts put in the sun, one covered and one without.The first reached 22 ºC after almost two hours of exposure, while the former reached no less than 37 ºC and in just one hour. En definitiva, una media de 15 ºC más por hora.

Por ello, la Dra. Esther Martínez, especialista en Pediatría en el Hospital Sant Joan de Déu de Barcelona y miembro de Top Doctors, desaconseja por completo el tapar el cochecito del bebé con una muselina, una manta, sábanas o pañuelos.

La muselina, en concreto, nos explica, “deja pasar los rayos del sol prácticamente en su totalidad, porque es una gasa de algodón súper ligera, por lo que ni siquiera les llega a proteger del sol”.It also confirms that "when completely covered with the baby, we cannot see how it is or check if the air trapped inside and the environmental heat itself is making the temperature increase all those degrees that refer to the Swedish study".The consequences are, especially, "the possibility of provoking a heat stroke to the baby or dehydration".

No te lo pierdas

How to give your baby a relaxing massage to enjoy it to the fullest

Alternatives to cover the stroller

Sabiendo ya la importancia que tiene el cubrir correctamente el carrito de nuestro bebé, nos cuenta la pediatra que “es mucho más recomendable utilizar dispositivos que dejen circular el aire por su interior, además de dejar visible al niño para poderle controlar que se encuentra bien en todo momento”. Por eso, lo más recomendable es utilizar “las sombrillas y capotas que vienen con los carritos, además de evitar los paseos en las horas más calurosas del día y, en verano, si se puede evitar el sol, mejor quedarse en la sombra”.Because the shadow is, without a doubt, the best tool.

To know the most relevant to Hello.Com and not miss articles like this, subscribe to our Newsletter here:

When you subscribe, you recognize that you have read and accept the user data protection policy.We will deal with your data to send you the Newsletter.You have the right, among others, to access, rectify and suppress the data.You can unsubscribe at the Newsletters page subscription.

Tags: